Luc Ockers
Ihr Spezialist für Belgisch-Niederländisch bzw. Flämisch
 

Luc Ockers
Hünningen 225

4760 Büllingen
BELGIEN
Tel.: 0032-80-420665
Fax : 0032-80-600232
Mobil: 0032-477-251957
E-Mail: ockers@nednet-translations.com

 

Als staatlich geprüfter Diplomdolmetscher Niederländisch-Deutsch-Englisch bin ich seit 1988 im In- und Ausland als Übersetzer und Dolmetscher tätig. Schwerpunktmäßig übersetze ich aus dem und ins Deutsche und Niederländische. Übersetzungen Belgisch-Niederländisch und Belgisch-Deutsch sind meine Spezialdisziplin. Meine bevorzugten Themen sind das Personal- und Sozialwesen, die Beziehungen der Sozialpartner, der Bereich der Mitbestimmung (Betriebsratsarbeit) und Rechtstexte jeder Art.

Seit 1990 bin ich vereidigter Übersetzer-Dolmetscher für Niederländisch und Deutsch bei den Gerichten Erster Instanz in Eupen und in Gent. Für belgische Justizbehörden und Rechtsanwälte habe ich bereits viele Übersetzungs- und Dolmetschaufträge durchgeführt.

Einen weiteren Arbeitsschwerpunkt stellen seit 1990 die Untertitelung und Kommentarübersetzung für den flämischen öffentlich-rechtlichen Fernsehfunk VRT dar. Dabei geht es insbesondere um die Übersetzung von landeskundlichen Themensendungen.

Ausgezeichnete EDV-Kenntnisse, jahrelange terminologische Forschungsarbeit, Pünktlichkeit, gute Kenntnisse der belgischen und deutschen Landeskunde sowie ausgezeichnete Kontakte zu Kolleginnen und Kollegen im deutschen und niederländischen Sprachraum bieten die Gewähr für qualitativ hochstehende und fachkompetente Übersetzungen.

Ich bin Mitglied der CBTIP-BKVTF (Belgische Kammer der Übersetzer, Dolmetscher und Philologen), des BGDV (Belgischer Germanisten- und Deutschlehrerverband) und des DTT (Deutscher Terminologie-Tag).